Tiksinti – Thomas Bernhard San Salvador’da

12,60 -30%

İspanyolcadan çeviren Süleyman Doğru

“Cahil halkların birincil ve başlıca özelliğidir bu, kendi çöplüklerini dünyanın en iyi yeri kabul ederler.”

El Salvadorlu sürgün yazar Horacio Castellanos Moya’dan hakaret virtüözü Thomas Bernhard üslubunda bir öfke konçertosu.

E-kitap: D&RidefixKoboCalibroGoogle Books
Sesli kitap: Storytel

  
Stok kodu: 9786057643148 Kategoriler: , , ,

“Cahil halkların birincil ve başlıca özelliğidir bu, kendi çöplüklerini dünyanın en iyi yeri kabul ederler.”

Sanat tarihi profesörü Edgardo Vega on sekiz yıllık sürgünün ardından, annesinin cenazesi için Kanada’dan ülkesi El Salvador’a dönmek zorunda kalır. Zamanında ülkesinden iğrenerek kaçmıştır ama şimdi kâbusuyla yüzleşmek zorundadır. El Salvador’daki tek arkadaşı olan Moya adlı yazarla bir barda buluşarak pislik yuvası dediği o ülkede ne var ne yoksa kesintisiz bir monologda yerin dibine sokar: politikacıların yozlaşmışlığı, askerlerin cani katliamları, halkın zevksizliği ve aptallığı, çürümüş eğitim sistemi, mide bulandırıcı El Salvador birası ve yemekleri – tiksintiye müstahak daha nice şey…

El Salvadorlu sürgün yazar Horacio Castellanos Moya’dan hakaret virtüözü Thomas Bernhard üslubunda bir öfke konçertosu.

Tiksinti elbette ki sadece bir hesap kapatmadan ya da bir yazarın ahlaki ve politik ortam karşısındaki derin ümitsizliğinin ifadesinden ibaret değil, aynı zamanda bir üslup alıştırması, Castellanos Moya’nın Bernhard’ın kimi eserlerine yönelik parodisi ve insanı gülmekten öldüren bir roman.”
– Roberto Bolaño

 

Orijinal adı

El Asco: Thomas Bernhard en San Salvador

Dizi

,

Çeviren

İlk basım tarihi

Aralık 2019

Son basım tarihi

Haziran 2020

ISBN

978-605-7643-14-8

ISBN (e-kitap)

978-605-7643-16-2

Editör

Kapak tasarımı

Sayfa sayısı

102

Boyutlar

13×19,5 cm

Kâğıt

70 gr. Enso

Kapak

300 gr. Mat Kuşe

Author Picture

Horacio Castellanos Moya

1957’de Honduras’ın başkenti Tegucigalpa’da Honduraslı bir anne ile El Salvadorlu bir babanın çocuğu olarak doğdu. Ailesi dört yaşındayken El Salvador’a göçtü. İlk ve ortaöğrenimini Marist Keşişler’in okulunda tamamladı. El Salvador Üniversitesi’nde bir süre edebiyat öğrenimi gördü. 1979’da El Salvador’u terk ederek York Üniversitesi’nde öğrenim görmek üzere Kanada’ya gitti. Bir yıl sonra Kosta Rika’ya taşındı. 1981-1992 arasında Meksika’da editörlük ve gazetecilik yaptı. 1988’de ilk romanı La diáspora’yı (Diaspora) yayımladı. 1992’de El Salvador’a döndü. 1996’da Yılanlarla Dans (çev. İlker Özünlü, Jaguar) romanını yayımladı. 1997’de yayımladığı Tiksinti romanından sonra ölüm tehditleri alması üzerine ülkeyi terk etti ve bir daha dönmedi. Sonraki yıllarda Guatemala, Meksika ve İspanya’da gazetecilik yaptı. 2000’de Aynadaki Dişi Şeytan (çev. Ayşegül Yurdaçalış, Sel) romanını yayımladı. 2002-2004 arası Frankfurt’ta, 2006-2008 arası Pittsburg’da misafir yazar olarak kaldı. 2014 yılında Manuel Rojas İber-Amerika Anlatı Ödülü’nü aldı. Son yıllarda Iowa Üniversitesi’nde yazarlık dersleri veriyor. Öne çıkan diğer romanları: Insensatez (Saçmalık, 2004), Tirana memoria (Zorba Hafıza, 2008), El sueño del retorno (Dönüş Hayali, 2013).

Güncelleniyor…
  • Sepetinizde ürün bulunmuyor.