Andrés Fava’nın Güncesi

İspanyolcadan çeviren Ayşe Nihal Akbulut

“Cortâzar okumamış insan bir kader kurbanıdır. Eserlerini okumamak korkunç sonuçları olan, sinsi ve ölümcül bir hastalıktır. Hiç şeftali yememiş bir insanın durumu gibi. Kişi yavaş yavaş mutsuzlaşır… ve belki de azar azar saçları dökülür.”
Pablo Neruda

Gelince Haber Ver

Stok kodu: 9786050017007 Kategoriler: ,

Andres Fava’nın Güncesi, yazarlık yaşamının ilk yıllarında, genç Cortâzar’ın, roman kişisi Andres Fava aracılığıyla sorduğu sorularla dolu bir kitap. Yazarın işi nedir? Yazar kafasında kurduklarını nasıl dile döker, okura nasıl ulaşır? Metin nedir? Nasıl oluşur? Kitabın içine serpiştirilen metinlerarası göndermeler, bu büyük Arjantinli yazarın çıraklık yıllarında neler okuduğunun, hangi metinlerle, hangi düşijnsel birikimle yoğrularak kendi hamurunu kardığının ipuçlarını veriyor.

Kitabın kurmaca soyağacını izleyince, Cortâzar’ın ilk romanı El Examen ile karşılaşıyorsunuz: Günceyi tutan Andres Fava, kurmaca yaşamını bu romanda sürüyor. Okur günceyi okurken hem Cortâzar’ın kendi yaşamına, hem de bir başka romanına yolculuğa çıkıyor. Cortâzar, Arjantin edebiyatı, dünya edebiyatı, müzik, düşün, sanat, bir kuşağın kültürel geçmişi gibi bilindik bilinmedik bir daldan öbürüne sıçrayarak ardından sürüklüyor.

Cortâzar okumamış insan bir kader kurbanıdır. Eserlerini okumamak korkunç sonuçları olan, sinsi ve ölümcül bir hastalıktır. Hiç şeftali yememiş bir insanın durumu gibi. Kişi yavaş yavaş mutsuzlaşır… ve belki de azar azar saçları dökülür.
Pablo Neruda

Orijinal adı

Diario de Andrés Fava

Dizi

,

Çeviren

İlk basım tarihi

Ekim 2007

ISBN

978-605-0017-00-7

Editör

Kapak tasarımı

Sayfa sayısı

106

Boyutlar

13×19,5 cm

Kâğıt

70 gr. Enso

Kapak

300 gr. Mat Kuşe

Author Picture

Julio Cortázar

Arjantinli yazar Julio Cortázar 26 Ağustos 1914’te Brüksel’de doğdu. Dört yaşındayken ailesiyle Buenos Aires’e taşındı. 1935’te Felsefe ve Edebiyat Fakültesi’ne girdi ama ekonomik nedenlerden öğrenimini yarıda bıraktı. Cuyo Üniversitesi’nde Fransız dili ve edebiyatı öğretmeni olarak çalışırken Peron yönetimine karşı girişilen eyleme katılınca hapse girdi, daha sonra üniversiteden ayrıldı. 1938’de, Julio Denis takma adıyla ilk şiir kitabı Presencia’yı yayımladı. 1951’de Paris’e yerleşti. Aynı yıl ilk öykü kitabı Bestiario’yu (Hayvan Öyküleri) ve 1960’ta ilk romanı Los premios’u (Ödüller) yayımladı. 12 Şubat 1984’te Paris’te öldü. Türkçeye Büyüdükçe Blow-Up, Seksek, Bir Sarı Çiçek, Mırıldandığım Öyküler, 62 Market Seti, Ayakizlerinde Adımlar, Açıklayıcı Bilgiler El Kitabı, Lucas Diye Biri ve Güney Otoyolu kitapları çevrildi.

Güncelleniyor…
  • Sepetinizde ürün bulunmuyor.